Süddeutsche Zeitung. „Lakonisch und anrührend, witzig und traurig – ein ganz besonderes Buch.“ Freundin. Leseprobe von ‚Die Bücherdiebin'. Cornelia Funke über Markus Zusak. „Er hat mich mit seiner Sprache maßlos beeindruckt. Das ist auch so einer dieser Grenzgänger, die für Kinder wie für Erwachsene schreiben.“. Wer „Die Bücherdiebin“ in der Originalfassung zu sehen bekommt, erlebt die Texte in einem Sprachengemisch aus Englisch und Deutsch. Die besondere Atmosphäre, die der Film dadurch erhält, geht in der synchronisierten Fassung leider verloren. Das ist aber nicht das einzige Dilemma, in dem das Werk steckt. Selbst der Tod hat ein Herz • Molching bei München. Hans und Rosa Hubermann nehmen die kleine Liesel Meminger bei sich auf – für eine bescheidene Beihilfe, die ihnen die ersten. Die Bücherdiebin ist aber weit mehr als nur ein weiteres fiktionales Werk über das Dritte Reich: weil und obwohl sein unbedingter Anspruch an Inhalt und Sprache aus jeder Seite heraus quillt, und weil sich in ihm das Schwere mit dem Leichten auf unnachahmliche Weise verbindet, ohne bemüht oder banal zu wirken. Thalia.de: Über 10 Mio Bücher Bücher immer versandkostenfrei Lieferung nach Hause oder in die Filiale Jetzt »Die Bücherdiebin. Der 1939, Nazideutschland. Der Tod hat viel zu tun und eine Schwäche für Liesel Meminger Am Grab ihres kleinen Bruders stiehlt Liesel ihr erstes Buch. Mit dem 'Handbuch für Totengräber' lernt sie lesen und stiehlt fortan Bücher, überall, wo sie zu finden sind: aus dem Schnee, den Flammen der Nazis und der Bibliothek des Bürgermeisters. Eine tiefe Liebe zu Büchern und Worten ist geweckt, die sie auch nicht verlässt, als die Welt um sie herum in Schutt und Asche versinkt. Liesel sieht die Juden nach Dachau ziehen, sie erlebt die Bombennächte über München – und sie überlebt, weil der Tod sie in sein Herz geschlossen hat. Im Mittelpunkt der Geschichte steht Liesel, welche 1939 zu Pflegeeltern in die Nähe von München zieht. Während Liesel langsam zur Frau heranwächst, wachsen auch die Schwierigkeiten von Liesels neuer Familie. Denn was niemand wissen darf, Liesels Familie versteckt einen Juden im Keller.Besonders interessant finde ich es, welche Rolle der Tod in dieser Geschichte übernimmt. Er scheint nicht nur allgegenwärtig zu sein, sondern ist auch der Erzähler von Liesels Erlebnissen. Er verkörpert nicht das reine Böse. Im Gegenteil: Er wird als sehr gütig dargestellt. Der Tod lässt einen Teil an Liesels Entwicklung haben und kann gleichzeitig von Schicksalen berichten, die einem aus Liesels Sicht verwehrt geblieben wären.Liesels Reifeprozess ist elementar für die gesamte Handlung und verleiht dem Buch seinen Charme. Es macht Freude mit anzusehen wie ihr Handeln von Abschnitt zu Abschnitt selbst reflektierter wird und sie sich nicht von der nationalsozialistischen Ideologie verdrehen lässt.Neben dem Tod und Liesel bringt das Buch noch weitere gut durchdachte Charaktere hervor. Allesamt sind mit einer unglaublichen Liebe ins Detail entworfen worden. (Mein Favorit ist Liesels Pflegevater Hans.) Zusak hat einen sehr lebendigen und bildlichen Schreibstil, welcher die Denkanstöße im Buch gut unterstützt. Die Bücherdiebin ZitateSchließlich geht es in der Geschichte auch um die Macht der Worte.Mir persönlich fiel es teilweise schwer der Handlung zu folgen, da manche Passagen sehr schleppend sind. Spannung steht bei diesem Buch nicht im Vordergrund. Des Weiteren unterbrechen eingeschobene Kommentare und Hintergrundinformationen durch den Erzähler den Lesefluss.Die Bücherdiebin ist eine düstere, tiefsinnige Geschichte mit ganz viel Charme, welche einen vor allem durch ihre Charaktere mitten ins Herz trifft. Der 1939, Nazideutschland.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
August 2017
Categories |